postgres +tsearchv2 +windows
ErkA - 21-03-2007 00:04
postgres +tsearchv2 +windows
Witajcie
Czy ktos z Was probowal (i moze mu sie to udalo i ma jakies gotowe pliki ;)?) zainstalowac polski slownik do tsearch w windows XP? (wersja postgresa 8.2). Nie wiem czy mi uda sie w ogole zainstalowac tsearcha pod winda - dlatego pytam sie czy to jest w ogole mozliwe (sciagnalem juz slowniki i-spell, i w sumie nie wiem co dalej ;/ a tak bardzo mi zalezy na uruchomieniu tego pod winda (lokalnie).
Oczywiscie strony dokumentacji juz studiowalem, i bede probowal, ale jakby ktos mial jakies doswiadczenie - bede wdzieczny za pomoc.
-- pozdrawiam serdecznie rafi
+++++++++++to++nie++jest++reklama++;)+++++++++++ www.BAZAREK.pl - DARMOWE SKLEPY INTERNETOWE, Otwórz sklep online i zarabiaj-bez opłat, bez prowizji ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
Ronald Kuczek - 21-03-2007 00:04
ErkA napisał(a): > Czy ktos z Was probowal (i moze mu sie to udalo i ma jakies gotowe > pliki ;)?) zainstalowac polski slownik do tsearch w windows XP? (wersja > postgresa 8.2). Nie wiem czy mi uda sie w ogole zainstalowac tsearcha
Cześć,
Jeśli nie zaznaczyłeś opcji tsearch2 podczas instalacji możesz wykonać później skrypt tsearch2.sql (patrz katalog PG\share\contrib). Co do słownika - patrz końcówkę skryptu i dostosuj do swoich potrzeb:
--example of ISpell dictionary --update pg_ts_dict set dict_initoption='DictFile="/usr/local/share/ispell/russian.dict" ,AffFile ="/usr/local/share/ispell/russian.aff", StopFile="/usr/local/share/ispell/russian.stop"' where dict_name='ispell_template'; --example of synonym dict --update pg_ts_dict set dict_initoption='/usr/local/share/ispell/english.syn' where dict_id=5;
Pozdrawiam Rony
ErkA - 21-03-2007 00:04
Ronald Kuczek napisał(a):
> Co do słownika - patrz końcówkę skryptu i dostosuj do swoich potrzeb:
Dzieki za odpowiedz, na razie rozszyfrowalem, jak zrobic plik stop, nie wiem skad wykombinowac badz jak ma wygladac plik np. polish.dict (english.dict nie widze w katalogu postgresa). Kolejne pytanie skad wykombinowac plik: english.syn? (czyli polish.syn?)
-- pozdrawiam serdecznie rafi
+++++++++++to++nie++jest++reklama++;)+++++++++++ www.BAZAREK.pl - DARMOWE SKLEPY INTERNETOWE, Otwórz sklep online i zarabiaj-bez opłat, bez prowizji ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
kuczek@kuczek.pl - 21-03-2007 00:04
ErkA napisał(a): > Dzieki za odpowiedz, na razie rozszyfrowalem, jak zrobic plik stop, nie > wiem skad wykombinowac badz jak ma wygladac plik np. polish.dict > (english.dict nie widze w katalogu postgresa). Kolejne pytanie skad > wykombinowac plik: english.syn? (czyli polish.syn?)
Cześć,
Use the Force - nie używam na codzień tsearch2 - ale coś tam wiem o ispell-u. Spróbuj tu: https://sourceforge.net/project/show...kage_id=189191 i koniecznie napisz co z tego wyszło, wiedzy nigdy za mało. *.syn to słownik synonimów - tutaj patrz OpenOffice.
Pozdrawiam Rony
zanotowane.pldoc.pisz.plpdf.pisz.pleffulla.pev.pl
|
[PostgreSQL] - jak =?ISO-8859-2?Q?zabezpieczy=E6_interesy_tw?==?ISO-8859-2?Q?=F3rcy_systemu_=3F=3F=3F?=
postgresql - int/int
postgresql Select count(*) czy raczej Select count(ID)
[PostgreSQL] jak =?ISO-8859-2?Q?pobra=E6_warto=B6=E6_zwracan?==?ISO-8859-2?Q?=B1_przez_funkcj=EA=3F?=
[postgresql] INSERT OR UPDATE - jak =?ISO-8859-2?Q?b=EAdzie_na?==?ISO-8859-2?Q?jlepiej=3F?=
[postgresql] kilka =?ISO-8859-2?Q?rekord=F3w_subquery_jako_?==?ISO-8859-2?Q?string?=
[PostgreSQL] Jak =?ISO-8859-2?Q?po=B3=B1czy=E6_funkcje_z_w?==?ISO-8859-2?Q?idokiem?=
Postgres - replikcja master-master
Dopasowanie do "najlepszego" dopasowania :) [ PostgreSQL]
=?ISO-8859-2?Q?[psql]_Polskie_t=B3umaczenie_?= =?ISO-8859-2?Q?licencji_BSD_dla_PostgreSQL=3F?=
zanotowane.pldoc.pisz.plpdf.pisz.plred-hacjenda.opx.pl
Cytat
Decede mihi sole - nie zasłaniaj mi słonca. Gdy kogoś kochasz, jesteś jak stworzyciel świata - na cokolwiek spojrzysz, nabiera to kształtu, wypełnia się barwą, światłem. Powietrze przytula się do ciebie, choćby był mróz, a ty masz w sobie tyle radości, że musisz ją rozdawać wokoło, bo się w tobie nie mieści Hoc fac - tak czyń. A tergo - od tyłu; z tyłu. I czarne włosy posiwieją. Safona |
|